Hranite malo sa večerom, Lynette, a onda mu dozvolite da se igra sa vašim glupim igrama. I onda se osećate da ste uradili neko dobro delo?
Gli dai la cena, Lynette, e poi... gli permetti di fare quegli stupidi giochi cosi' puoi sentirti... in pace con te stessa?
Šta osećate... Da li su lekovi nisu protiv bolova.
Wilkins, qualunque cosa ti senti, sono i farmaci, va bene, non sono sedativi.
Međutim, sa ovim autom osećate da je nešto drugačije, sve je nekako zrelije.
Pero', con quest'auto, si ha la sensazione che ci sia qualcosa di diverso, che sia tutto un po' piu' da adulti.
I ovo je pitanje koje želim da svi postavljate sebi svakoga dana kada smislite nešto za šta osećate da treba da se uradi.
E questa è la domanda che voglio che tutti voi vi facciate ogni singolo giorno quando capite che c'è qualcosa che va fatto.
Čitanje udžbenika je stresno, ali čitanje nema veze kad osećate da je vaša priča već napisana ili ste mrtvi ili iza rešetaka.
Leggere libri di testo è stressante, ma leggerli non ha senso quando hai la sensazione che la tua storia sia già scritta, che sia finita o in fase di scrittura.
Ako uspete da odvojite oči od toga, i pogledate ispod svoje ruke dole na ostatak svega, gde je nedokučivo crnilo sa takvom teksturom da osećate da možete zaroniti unutra svoju ruku.
Se poi riesci a distogliere lo sguardo e guardare sotto al tuo braccio, l'oscurità dello spazio è così impenetrabile che quasi ti sembra di poterla accarezzare.
Što više fotografija ovih poznatih ličnosti vidite, više osećate da ih znate, ali ne znate ih, i želite više da ih upoznate.
Più foto si vedono di queste celebrità, più si sente di conoscerli, ma non li si conosce, e li si vuole conoscere sempre di più.
Na taj način osećate da bar malo popravljate tu ogromnu društvenu pukotinu zbog koje mnogi nalik njima, iščekuju zatvor kao jedinu sudbinu.
In quella maniera uno può sentire anche con molto poco sta riparando a quella tremenda frattura sociale che fa sì che per moltissimi come loro l'unico destino è il carcere.
Osećate se prisutno u svetu u kome ste i osećate da ste prisutni sa ljudima koji su tu sa vama.
Sentite di essere presenti nel mondo in cui siete entrati, e siete presenti con le persone che sono lì con voi.
Ponekad su poboljšani - čak je i Sfinga imala korekciju nosa. Ovde nema razloga da osećate da vam nešto nedostaje.
A volte venivano fatti miglioramenti -- alla Sfinge è stato rifatto il naso.
Da li ikada osećate da vaša ideologija postaje predvidljiva,
Non avete mai la sensazione che la vostra ideologia stia diventando prevedibile?
Pa, kad upoznate uzimaoca, osećate da je vaša životna misija da kaznite i boga u toj osobi.
E quando incontri un egoista, senti che la tua missione nella vita è punire quella persona buttandola fuori.
Jer čim osećate da ne možete da budete u centru pažnje i da govorite u ime sveta, osećate da možete da nudite svoja dobra maloj, odabranoj grupi.
Perché una volta che senti di non essere al centro dell'attenzione e parlare per tutti nel mondo, ti convincerai che puoi parlare solo a un piccolo gruppo ristretto.
Da li osećate da imate prostora i razmaka da dišete?
Pensate di avere il vostro spazio, che vi fa respirare?
(Smeh) Izazivam vas da vidite da li možete iskoristiti iste kvalitete za koje osećate da vas čine muškarcima da biste zašli dublje u sebe.
(Risate) Vi sfido a scoprire se riuscite a usare le stesse qualità che vi fanno sentire uomini per esplorare a fondo voi stessi.
0.5810649394989s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?